023-6810-1338

口译服务

交替传译(Consecutive Interpreting)

交替口译是指译员同时以两种语言为操不同语言的交际双方进行轮回式交替口译。这种穿梭于双语之间的口译是最常见的一种口译形式。交替口译的场合很广,可以是一般的非事务性的交谈,可以是正式的政府首脑会谈,也可以是记者招待会。这种交谈式的传译要求译员不停地转换语码,在交谈双方或多方之间频繁穿梭,来回传递简短的信息。


联络口译(Liaison Interpreting

联络口译的工作范围包括联络、接待、陪同、参观、游览、购物等活动。


会议口译(Conference Interpreting)

会议口译的工作范围包括国际会议、记者招待会、商务会议、学术研讨会等活动。


同声传译(Simultaneous Interpreting)

同声传译,又称同步口译或同传,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停顿地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。因为译员的口译与讲话者的发言几乎同步进行,所以这种口译也被称为同步口译。同声传译的最大优点在于效率高,可保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声传译被认为是最有效率的口译形式,是国际会议最基本的口译手段。同声传译有时也用于学术报告、授课讲座等场合。


口译报价单

类型

英语

/日语

///

西班牙/意大利/葡萄牙语

陪同口译(旅游、展会、参观)

600-1000

800-1200

1500

1500-2000

会议谈判/技术交流

1000-1500

1200-1800

2000

2000-4000

同声传译(一天)

5000-6000

8000-10000

9000-11000

10000-12000

同声传译(半天)

4000-5000

7000-80000

8000-9000

9000-10000

 

备注:

1报价单位为八小时//人。不足半天按半天计费,不足一天按一天计费。加班按每类口译每小时单价加收。

2外埠出差由客户负责翻译的交通、住宿、安全和保险等费用。

3特殊专业及稀有语种价格另议

4同传会议需要标配2名译员,价格区间主要取决于会议难度,例如医学类会议按最高收取。

同传设备报价:

1、 主机:2000//套(博世二代),不足一天的按一天计算。

2、 耳机接收器:20//副(博世二代),不足一天的按一天计算。

3、 辐射板:600/块,需根据会场大小情况决定是否添加。



联系方式

手机:13368269570                    地址:重庆市渝北区黄山大道中段50号
座机:(023)6810 1338           电子邮箱:info@bctrans.cn




技术支持: 站腾网 | 管理登录